ali hukov
Sunday, July 6, 2008
gerade bei wikipedia gefunden.

auf das bild klicken
Amerikanisch: Wie im britischen Englisch mullet; scherzhaft auch Nebraska neckwarmer, Kentucky waterfall oder Business up front, party in the back (von Kritikern manchmal ergänzt durch: asshole all around)
Argentinisches Spanisch: Cubana = Kubanische Frisur wegen ihrer Beliebtheit bei Kubanern. Auch Colectivero nach den öffentlichen Busfahrern
Brasilianisches Portugiesisch: Chitãozinho e Xororó, nach den Sängern, die diese Frisur in Brasilien bekannt machten
Dänisch: Bundesliga-hår = Bundesliga-Haar, aufgrund des Vorurteils, dass diese Frisur für die Fußballbundesliga, ihre Spieler oder Fans charakteristisch sei, bzw. Tyskerhår = Deutsches Haar, frei: Deutsche Frisur
Englisch: mullet = Meeräsche, angeblich, weil dieser Haarschnitt früher als charakteristisch für Fischer galt, allerdings auch "tallshort cut"
Französisch: nuque longue = langer Nacken, d. h. langes Nackenhaar; auch coiffure de footballeur allemand oder Coupe à la Waddle, nach dem englischen Fußballer Chris Waddle
Québécois: coupe Longueuil = die Haarmode der Einwohnerschaft der Stadt Longueuil südlich Montréals
Griechisch: cheti (χαίτη) = „Mähne“, beliebt bei Jugendlichen, oft mit blonden Strähnen geziert.
Hebräisch: vilon = Vorhang
Italienisch: capelli alla tedesca = Frisur nach deutschem Stil
Niederländisch: matje = kleine Matte; auch Duitse mat = deutsche Matte
Norwegisch: hockeysveis = Eishockey-Frisur
Polnisch: czeski piłkarz = Tschechischer Fußballspieler, płetwa = Flosse
Österreichisch: Gnackmattn (Gnack = Genick, Matte = Frisur, Haare); auch Gnackwiesn (Wiesn = Wiese), oder Beidlmattn (Beidl, hochdeutsch "Beutel", hier = Hodensack); Voki (mit Vorworten wie "Monster"; vor allem bei den Krochern in Wien)
Schwedisch: hockeyfrilla = Eishockeyfrisur
Serbisch: zemunka = benannt nach dem Belgrader Stadtteil Zemun
Slowenisch: Bundesfrizura
Tschechisch: jágr = benannt nach dem populären Eishockeyspieler Jaromír Jágr (der sich von dieser Frisur mittlerweile getrennt hat)
Ungarisch: Bundesliga oder footballist

auf das bild klicken
Amerikanisch: Wie im britischen Englisch mullet; scherzhaft auch Nebraska neckwarmer, Kentucky waterfall oder Business up front, party in the back (von Kritikern manchmal ergänzt durch: asshole all around)
Argentinisches Spanisch: Cubana = Kubanische Frisur wegen ihrer Beliebtheit bei Kubanern. Auch Colectivero nach den öffentlichen Busfahrern
Brasilianisches Portugiesisch: Chitãozinho e Xororó, nach den Sängern, die diese Frisur in Brasilien bekannt machten
Dänisch: Bundesliga-hår = Bundesliga-Haar, aufgrund des Vorurteils, dass diese Frisur für die Fußballbundesliga, ihre Spieler oder Fans charakteristisch sei, bzw. Tyskerhår = Deutsches Haar, frei: Deutsche Frisur
Englisch: mullet = Meeräsche, angeblich, weil dieser Haarschnitt früher als charakteristisch für Fischer galt, allerdings auch "tallshort cut"
Französisch: nuque longue = langer Nacken, d. h. langes Nackenhaar; auch coiffure de footballeur allemand oder Coupe à la Waddle, nach dem englischen Fußballer Chris Waddle
Québécois: coupe Longueuil = die Haarmode der Einwohnerschaft der Stadt Longueuil südlich Montréals
Griechisch: cheti (χαίτη) = „Mähne“, beliebt bei Jugendlichen, oft mit blonden Strähnen geziert.
Hebräisch: vilon = Vorhang
Italienisch: capelli alla tedesca = Frisur nach deutschem Stil
Niederländisch: matje = kleine Matte; auch Duitse mat = deutsche Matte
Norwegisch: hockeysveis = Eishockey-Frisur
Polnisch: czeski piłkarz = Tschechischer Fußballspieler, płetwa = Flosse
Österreichisch: Gnackmattn (Gnack = Genick, Matte = Frisur, Haare); auch Gnackwiesn (Wiesn = Wiese), oder Beidlmattn (Beidl, hochdeutsch "Beutel", hier = Hodensack); Voki (mit Vorworten wie "Monster"; vor allem bei den Krochern in Wien)
Schwedisch: hockeyfrilla = Eishockeyfrisur
Serbisch: zemunka = benannt nach dem Belgrader Stadtteil Zemun
Slowenisch: Bundesfrizura
Tschechisch: jágr = benannt nach dem populären Eishockeyspieler Jaromír Jágr (der sich von dieser Frisur mittlerweile getrennt hat)
Ungarisch: Bundesliga oder footballist
